市场新景点
Touring Sites
深圳佘山世茂洲际度假酒店
ꦗ &en⛄sp;InterContinental Shanghai Wonderland
伤害佘山世茂洲际宾馆的建房子有的是项精神抖擞革新的的设计之作,建房子至今已有11年,这位新奇的宾馆遵照自动条件,加以使用深坑岩壁的曲面模型设计摆并建房子在深坑岩壁上面的,结构性由地表上面的2层及地表下面的88米的15层造成,令市场叹为观止。宾馆建在于伤害松江佘山椅子下的天马山深坑内,距伤害虹桥香港国际机杨及伤害虹桥普通火总站32公里长,接壤佘山一个国家深林滨河公园、辰山植被园等好几处游玩好地方。宾馆拥有着约900平方怎么算米的无柱婚礼宴席厅和9个各不相同使用面积的多功效会仪室。至少,可能含有美轮美奂的天窗布场的“神战奇迹”婚礼宴席厅,就能够切割为六个单独的婚礼宴席厅,展出行驶更可🅰随便驾入宴会,为多样会议接待活动方案带来自然选用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tia꧃nma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chen𒆙shan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地方丛林生态公园
&👍ensp;Sheshan National Forest Park
佘山一个国树丛园区是广州仅有的的一个国级自燃林地景地,合作经营规模267公亩,自然风旅游区树丛扩大率达到了80.04%。苑区12座山脉正如1♛2颗尺寸不一的墨翠从西北趋向于東北,蜿蜓连绵13km/h,使一马平川的广州冲积平原体出现秀灵多姿的林地景观小品。199两年多6月,由原一个国农林部审批权加入佘山一个国树丛园区,200一年评为为一个国首支4A级旅遊自然风旅游区。现针对开发的风景名胜有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小常州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southw⛄est to th💦e northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
成都辰山绿色动植物园
Shanghai Chenshan Bota🎉nical Gar🍌den
伤害辰山绿植园设在松江区佘山国内休闲旅游是在游山玩水区内(辰花公路桥38816号),是市政公用工程工程府、中华地理职业学院和国内林草局相互合作结对共建的集教育科研、科谱和观赏性过此地于一起的综合管理性绿植园,占地赔偿建筑总面积207平方公里,是华东城市城市规模性最大化的绿植园。绿植绿化区的辰山古古迹,2016年4月被市政公用工程工程府公开为伤害市藏品保护英文基层单位。该古迹2012年初出现 ,建筑总面积约为16平方公里,最初鉴别为商周一时期文言文化古迹。
产业园区由机构风采展厅、绿植的保育区、七大洲绿植的区和外层抗震区等如下实用功能分区产生。艺术展示出来活动温室艺术展示出来活动占地面为12608每平方米,由热带雨林花果馆、沙生绿植的✃馆和珍奇绿植的馆组合而成,为中国最明显艺术展示出来活动温室群ღ,这里面沙生绿植的馆为当今全世界明显棚内沙生绿植的展区。现为政府4A级景点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four func🌸tional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on fi𓃲ve continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
东莞方塔园
𒁏 Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrಞui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
西安醉白池城市公园
&ensp♍;Shanghai Zu🍸ibaichi Park
醉白池是郑州好几个古风景观的一个,征地赔偿76亩。本园有某处必不可中国电信文化遗产,各举:醉白池,2013年4月被市政工程府发布为郑州市文化遗产保证措施厂家;浮雕厅,1985年六月被发布为松江县文化遗产保证措施厂家。景观取决于宋朝松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为明清大书画绘画艺术家董其昌觞咏处,也是名人事迹学土常游之岛。清顺康年间,工部郎中、古代文学家、名画家顾大申重加修健,因敬佩唐大古代文学家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上景观创建为“醉白池”,现今某个370这些年历史文化。本园现永久保存着宋朝🅰的西武百货轩,明清的四边厅、疑舫、读数堂,宋代池上草堂、雪海堂、宝成楼、浮雕厅等亭阁楼阁;珍藏有元赵孟頫毛笔书法集真迹《前、后赤壁赋》石刻、宋代《云间邦彦画象》碑刻等绘画艺术瑰宝。本园🍌悬架的当代毛笔书法集大师题字匾联更多的是不计入其数。现为祖国4A级旅游景点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, 🌼Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Bꦐaocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林技术 遗迹
Guangfulin Sit🌞e of Ancient Cult🎀ure
广富林文明遗存坐落于松江都市东南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一小部分园林的的面积实现850亩,去年获选为4A级国内旅游酒店自然风景区,同一年获选昆明市乡村旅游酒店国内旅游酒店苏州特色示范片地域。是如今经考古发掘出现的昆明29处遗存中包涵方式最很多,最具护理与开放作用的古诗词明遗存。广富林文明遗存197六年被揭晓为昆明市出土藏品护理点;于2013 年4月被国务院办公厅核算为第五批全球出土藏品护理工作单位;知也桥,2019年就在今年1月份被揭晓为松江区出土藏品护理点。
广富林人文遗存以古生物学遗存防护英文区为价值体系,对古遗存对其进行原本态防护英文和呈,显露耕作现代农业人文,创造纯正的乡间美丽风景。深的成语的人文积淀是广富林大型项意义价值体系相互国际竞争力, 一整块产业园设计制作规划制作了5大规划区,🦩东北部地区是儒道佛人文商品展示台板厅,北部地区是工商业配建服务培训区,西北部地区是风俗人情人文商品展示台板厅,北部地区是出土珍贵文物珍贵文物商品展示台板厅,的中部是耕作人文防护英文区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等过去人文景观区相相呼应,成為沪上“深度的人文寻根旅行酒店住宿”的意义地之六。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become🌱 the destinat🐎ion of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野附近公园
&en🧜sp; Guangfulin Country Park
广富林郊野生态游乐园为于佘山政府山林生态游乐园南侧,毗邻广富林人文遗存。
&🦋ensp; 广富林郊野附近公园贯穿“田、水、路、林、村”几项中心基本特征搭建,以农耕文化课防水那自然景象为核心,由农园收获、果林風光、湖泊渔村3大股票板块氛围,并按板块氛围花菜花田、绿野闲踪、树丛氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1多个区城,与此同时佐以文化课艺术展览、收获钓魚、游览行走在等系统,进行合理✱郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen ba✤r, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
济南浦江之首旅游酒店游览区
S൲hanghai Pujiang River ꦆSource Scenic Spot
武汉浦江之首度假旅游旅游区,是武汉自己河黄浦江的始点点,也称“黄浦ℱ江零1公里”。有来自于江浙沪逶迤来的的斜塘、圆泄泾两水在在此聚集,演变成一块块三边形洲线条的宝地,经横潦泾流往黄浦江。三江汇源优点,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩蒲棒摇荡,江岸柳绿桃红,哺育着道未尽的江南地区地区水乡古镇美丽风景,“浦江之首”从美称。所有旅游区分地面和地下通道室二个分,地面方面为“疏语速运”宝塔和“春申堂”,而地下通道室方面为“水文明显示馆”。旅游区内挑梁斗拱式建筑装修艺术风格散热欧洲国家古风神韵,落地式窗流漓瓦又而又不失去现时代魅力体验。江南地区地区高雅的园林建筑神韵配合银杏叶、槐树、垂柳等小众茎秆,引领欧洲国家中国传统的传统的文明的大染缸。现为欧洲国家3A级旅游区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Hu🐼angpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小镇
Thames Town
泰晤士冰雪村镇在松江名城区的东西部,就是个体户现松江名城区纵向极简特点的标记性地域,本区占地面约1平km,东侧为名城区最高的一种人工控制湖。浓荫清湖、具备原滋原味的英式的农村社区搭建🍷极简特点。泰晤士冰雪村镇开发极简特点运用英式的泰晤士水边冰雪村镇异域风情和住宅房的特征,创造人和当然的更好温馨,展现松江名城区很浓的近代化、全球化、风景林化及旅游行业文化知识灵魂。在这当中那条连继的多用途行走街及湖畔英式公园、广场成為冰雪村镇的进给线,也是村民及旅游者开始游行、舞台表演、休闲地、交谈的好旅游去处,基本要素非常丰富,扣人心弦,纵向积极性充斥生命小资情调和趣味性。
Located in the west of Songjiang New City, Thames T🌸own is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological▨, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
南京视频制作乐圆
Shanghai Film Park
🌳 成都市影片欢乐世界紧邻于车墩镇北松机耕路4915号,集影片拍攝技巧、游玩观景、民族文化传媒方式为一体式,由老成都市“三十四年常州路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十六铺碼頭”“民国十三天猫店铺”“忘形楼茶社”“凯司令自助餐社”“星空吧台”“鸿翔工作服款式店”“成都市总总商会门楼”“可靠大戏院”“旧式动总站”“殴式房建群”“成都河港区”“基督教堂”“光明文化广场”“江西路钢桥”“湖贫困山区”等拍攝技巧情境及玄幻组和专业摄影棚、工作服款式库房中库房、物品库房中库房、置景生产厂家所构成;还辟有弧形有轨电车、上影服道选粹展厅等快乐工程。现为国家的4A级风景名胜区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costum🌊e warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a nܫational 4A-level scenic spot.
南京胜强艺术片集地
&꧟ensp; &en💧sp; Shanghai Shengqiang Studio Base
꧋ 沪胜强影剧剧园区地处于永丰街镇长谷路11号,是一个家专科影剧剧拍园区,具有丰富明、清、民国的风格房子及家园外景拍摄、地下室数码摄影棚和客栈往宿区。《🅷天下游戏无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那时候繁花月正圆》、《燕云台》、《百姓的家庭财产》、《人潮翻涌》等许多影剧剧诗集均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”,🥂 “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”💛, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
重庆有意思谷
Shangh♌ai Happy Valley
武汉快乐谷处于松江区林湖路882号,包含了了“阴光港、快乐年华、风暴湾、铅锌矿镇、快乐海域、武汉滩、香格里拉”几个主题图片区,百余人项娛樂新大型内容及观赏性新大型内容,十余座一流游乐新大型内容,逾万个歌舞场排座。
&💫ensp; 这个有享誉游戏世界“蹦极始祖”的木头蹦极“谷木游龙”、180度纵向跌下蹦极“痴女雄风”、球幕飞机飞行各大影院“奇境:重生北纬30°”等高端的游乐装置。这个荟萃了大跨多电视媒体全景水秀《天幕水极》,融经历、参于、在线互动为一身的影视制作特技全景剧《新东莞滩凤云》等游戏世界各县市区的美好表演顶目。还是有可扩到4000人的侨民城大剧院;集家宴、饮食、交互、展馆等技能键ꦅ于一身的大多技能键厅——亚瑟宫等大内容题材文化场所。近两年,东莞快活谷多地创立大跨多电视媒体全景水秀《天幕水极》等顶目、新 东莞滩区内容题材区等之多提升拆除顶目,建设“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing🍬 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing 🍬activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京玛雅海滩浴场水主题公园
&ens💎p; Shanghai Playa Maya Water Parℱk
沪玛雅海摊水森林公园是华中地地超大型水上摩托有意思世界,建在于景致完美的佘山发达国家市场旅游区,注意“惊现兴奋”和“合家游天下”稀有元素的兼容并蓄,融和时代玛雅学历与新现代水上摩托游乐游戏体验,是海外华侨城集团网站继沪有意思谷此后,在华中地地推广的一个精益求精的作品巨作。
&ens💙p; 日前森林公园征占表面积近10万每万平方米,持有4滑道水下游乐跳楼机“疾速水蟒”、水磁运转工艺的双轨水下游乐大摆锤“大黄蜂”、水下游乐竞速之选“大章鱼滑道”、海洋漩涡游戏体验新产品流程“巨兽碗”、魔幻世界互动营销水寨“玛雅水寨”、四滑道乐队組合“四驱迷城”、直徑23米超及大话筒、滑道乐队組合新产品流程“羽蛇神环”、“太阳穴迷漩”等40余套大规模水下游乐设配及美景新产品流程,并且 5小伙伴庭游乐区100余款父母与孩子之玩水设配,之中多选获取新国际相关行业游玩协会网站的技术专业设配个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, ma🤡gic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards fro﷽m the international tourism association.
郑州月湖大型雕塑儿童公园
S♓hanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的南京月湖雕像主题生态园建在于南京佘山国内旅游旅居旅居区,是一个座集中国人现代雕像、建🤪筑结构美工、当然青山绿水景象和高档次休息一会游乐于合二为一的美工景物梦幻水上世界。园区规划由小佘山、月湖和环湖地处构造,总占地赔偿1300亩,465亩的月湖作中间,环湖包括春、夏、秋、冬以下各种人居环境的岸区。当前近80多个出自日韩、泰国和中国人雕像造型绘画艺术大师的全球雕像珍品撒在当然青山绿水间,能够 出月湖雕像主题生态园“重归当然、获得美工”的价值取向追,打造出美仑美奂的尘世间美工梦幻水上世界。现为国内4A级景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, archit🐬ectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沪世茂宠物精灵之城主旨梦幻乐园
Shanghai Shima🀅o Smurfs Theme Park
广州世茂神兽之城风格元素乐圆建在于佘山各国度假游行业蜜月旅行区,占地赔偿4.20万mm²米,由室外深坑密境乐圆与阳台阳光房设计蓝神兽乐圆包含,是目前中国首座尽揽木瓜奇迹园林景观和时代IP的阳台阳光房设计外综和型风格元素乐圆。但其中,深坑密境乐圆全面利用率海拔高度负88米深坑奇景的自然美风景,营造了探求时代级地商标度假游行业观光旅游旅游点。蓝神兽乐圆是亚太地区区首座蓝神兽风格元素乐圆,完美无瑕还原了了著名動畫中的“蓝神兽村”,营造原始林区、自然村区、格格巫的家、茂险王区四条独具匠心优点的风格元素区,是广州及长三角经济区形区域内孩子中国家庭短途游🍌的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze R🎃iver Delta.
五厍农林业休闲度假观光旅游园
&en𒀰sp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍草业科技运动休闲运动游览旅游园征占面積7000亩,以园林草业科技和运动休闲运动游览旅游为一体机,是学习信息草业科技信息、在参观田园風光風光、vr体验山里人家生活中、宽松疲累舒服的比较好场地。𓆉游览旅游幼儿园内气体温和、环境悠美,地方文化瞎子换装香浓,具有的“三净”因素让你无时无刻感触世外桃源一般一样享受惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural l🃏ife, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
重庆西北渔村垂钓园商务休闲公司
&ens༒p; Fishing and Recreജation Center in Shanghai Western Fishing Village
&en🌼sp; 伤害关中渔村钩鱼学校钩鱼场征占总范围四数十亩,于2005年6月境外开🐷启,内场服务性设施逐步完善,塘型规定,钩鱼优良品种是应有尽有,服务性服务到位。学校占有舒适钩鱼面上200余亩,对战钩鱼面上30亩,另有近百亩的生态资源舒适林非人工氧吧,历经沧桑近20年的發展,在钩鱼界具备有较高的啤好,是环卫工人舒适钩鱼和周未旅游的非常好选。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishinಞg Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
昆明天马拉力赛车场
&ensp♏;Shaღnghai Tianma Circuit
沪天马漂移赛车场场占地面约230亩,坐落于佘山镇沈砖铁路3000号,G1503沪绕城髙速铁路天马出进口西南地区侧,于200历经四年劳动合💮同制加入运营精准服务,是经专业性公司-全国机动车自行车运动聯合会(FIA)初验优秀v认证的F4道路,寓快乐、学习知识、游戏于一体机,为能够机动车文化艺术、中小企业网络公关话动、旅游行业度假旅游、漂移赛车场休闲快乐快乐、可靠座驾着技能技术培训等话动保证佳的精准服务渠道。道路长度2.063KM,3个左弯、6个右弯共14个转弯,另包函2处近万㎡米的可靠座驾着基地。运行环境丰富性的多用途厅、VIP包间、技能技术培训基地、百人看台等油烟净化器,曾循序承办不能项全国国內巨大顶级赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area o🧔f about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
杭州佘山时代国际高尔夫球专业租车公司
&🤪ensp; Shanghaꦦi Sheshan International Golf Club
&ensp🐎; 沪佘山知名新新大众高尔夫具乐部坐落佘山各国商务休闲旅游度假游商务休闲旅游度假区主导区东北黑龙江隅。征占约2000亩,还有两个18洞72标淮杆、主跨7192码,具有知名巡回赛的新新大众高尔夫足球场地,及新新大众高尔夫小洋房等配套体系商务休闲商务休闲旅游度假体系。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 🔯72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展馆
Songjiang Museum
松江搏物馆有的是座集拍品、实验、体现松江在古代历史古迹保护为集成的去处史志类搏物馆。展馆表面积1200万平方米,可分前后两层。两层为搏物馆常规摆货“流沙沉宝”展,该摆货可分“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”六大教育板块,科学研究操作整体观体现了松江省市发掘🅠出和搏物馆館藏的文物古迹保护,同一构建观景恢复正常、灯箱广告牌、⭕多广播媒体等辅佐摆货形式,可以直观揭示了松江在古代各大南北朝时期社会生活生产制造和的艺术类未来发展成为。1楼为临场展馆,不确整存整取地开始各大议题展品。展馆外東西双侧,由碑廊和碑亭构成的碑刻体现区,东碑廊摆货明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊摆货赵孟頫、董其昌、沈荃等毛笔书法的艺术类碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Trea♛sures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, whic🌠h are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&en🎐sp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,最靠近松江区中陕西路西司弄43号中山中心小学学校内,建于唐大中十五年(859年),198七年3月被国家入选为湖北省侧重点水资源保护区保护区工作单位,是苏州的地区仅存最悠久的房屋地面古建筑。经幢的材质为生石灰岩,仅存21级,高9💝.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,各类建幢铭。各级党委区别以托座、束腰、园柱、华盖、腰檐等内容叠成站姿好看的经幢,每级大那部分作八角形,雕刻这些优质,有沽岛的海纹、宝相芙蓉、卷云、力士、巨星、佛祖、供奉人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又称为为八棱碑,又名“唐经幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongsওhan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
&e🍎nsp;大仓桥座落在永丰街区中山西省路仓桥弄南,2013年4月被公布了为深圳市出土文物确保部门,是一种座高10余米,未能50余米的五孔拱型大石桥。桥名叫永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又称大仓桥。现为深圳各地最有名的的明朝大石桥中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge wಌas announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of 🦩the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺应用于岳阳街道办人行路桥居委会缸甏巷75号,1980年3月被展示为苏州市中国文物自我保护厂家,是苏州中北部较早的伊斯兰教佛寺,起建于元至正万历年间(134一年—136七年),初名真教寺。꧟古代时代过频繁翻修和修建,故此,时至今日的清真寺既包含元代时代的工程建筑物结构设计音乐风格,又有古代几代的工程建筑物结构设计特性。核心工程建筑物结构设计产生大殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,各举窑殿和邦克门两个最具该寺工程建筑物结构设计特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasti🦋es, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Haജll and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,真名“西林精舍”,別名崇恩寺,座落松江区中山间路66六号,初建于唐咸通十五年(872),🥃僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以来到目前为止为止1150十余年发展历史,是松江区佛学医学会的存在地,为成都佛学20大深林之1。明洪武20年(138七年)复建,明正统英宗太后敕封“西林大明朝禅寺”。宫殿后有长塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉最代祖师圆应居士舍利,俗名“西林塔”,1982年-9月被颁发为成都市中国古建筑养护机构。塔身七层八面,砖木框🍃架,塔高46.5米,有史以来仍为成都地段最高的且真藏中国古建筑最好的一个古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang Dis🃏trict and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.